Posted in: 科技

呱呱——你的全新聊天利器!

元宇宙世界,作为人类社会的延伸,沟通至关重要,为了满足人与人之间在51蛙吖蛙元宇宙世界中的无缝沟通,呱呱应运而生,为你打造前所未有的沟通体验!

呱呱支持私聊和群聊功能,让你随心所欲地与亲朋好友、同事伙伴保持紧密联系。无论是分享生活中的点滴趣事,还是讨论工作中的重要议题,呱呱都能满足你的需求。在这里,沟通无界限,交流更自由!

想要分享精彩瞬间?呱呱的视频发送功能让你轻松实现!无论是旅途中的美景、聚会中的欢笑,还是宝宝的成长记录,只需轻轻一点,即可将高清视频发送给好友,让他们共同感受你的喜悦与感动。

图片、文件传输也是呱呱的拿手好戏。无需繁琐的步骤、点击即可发送。高清图片、重要视频文件,一键直达对方手中,让信息传递更加迅捷、安全。

呱呱,不仅仅是一款通信工具,更是你生活中的得力助手。它简洁易用的界面设计,让你上手即会;它强大的功能,满足你各种沟通需求;它稳定可靠的性能,确保你的信息安全送达。

快来加入呱呱的世界吧!让我们一起跨越时空的界限,用呱呱串联起每一个珍贵的瞬间,让沟通变得更加简单、快乐!呱呱,让每一刻都值得被铭记!

 
6142321451
春天的狼
呱呱id:6142321451
Posted in: 科技

即将到来的诗歌翻译奖

除了本月初揭晓2024年获奖者的莎拉·马奎尔奖(Sarah Maguire Prize),其他多个享有盛誉的诗歌翻译奖项也纷纷嘉奖了在将国际诗歌引入英语世界方面的杰出贡献。

美国诗人学会(Academy of American Poets)每年都会颁发三项专门针对诗歌英译的奖项:

首先是安布罗吉奥奖(The Ambroggio Prize),该奖项专门颁给原创西班牙语诗歌的英语译本,并提供1000美元的奖金。本年度,奥克塔维奥·金塔尼拉和娜塔莉亚·特雷维诺凭借《不可能的时刻》的精湛译本脱颖而出。值得注意的是,2025年安布罗吉奥奖的提交工作已在本月初圆满结束。

其次是雷齐斯/德·帕尔奇翻译奖(The Raiziss/de Palchi Translation Awards),该奖项旨在表彰现代意大利语诗歌至英语的杰出翻译,奖金高达10000美元。今年,莫伊拉·伊根凭借对乔治玛丽亚·科尔内利奥作品《黑火之信》的精彩翻译赢得了该奖项。目前,该奖项正热烈征集中,提交作品的截止日期为2025年2月15日。

再者,哈罗德·莫顿·兰登翻译奖(The Harold Morton Landon Translation Award)则以1000美元的奖金,肯定将任意语种诗集译成英语的卓越表现。本年度获奖者为帕特里齐奥·塞卡尼奥利和苏珊·斯图尔特,他们因精湛翻译安东内拉·阿内达的《历史》而受到赞誉。与雷齐斯/德·帕尔奇翻译奖一样,该奖项也在征集作品,截止日期同样为2025年2月15日。

此外,美国文学翻译协会(ALTA)的诗歌与散文国家翻译奖(National Translation Award)也备受瞩目,奖金为4000美元,定于10月在ALTA47会议期间隆重颁发。这一奖项的独特之处在于其评选过程,评委们会同时审视原文和译文。去年,罗宾·克雷斯韦尔凭借从阿拉伯语翻译的伊曼·梅萨尔的《门槛》赢得诗歌奖。

最后,致力于捍卫文学自由表达权的非营利组织美国笔会(PEN America)也在上个月结束了其2025年诗歌翻译奖的提交工作。然而,早在4月份,该组织就已经宣布了2024年的获奖作品——帕蒂·克兰从瑞典语翻译的《蓝房子:托马斯·特朗斯特罗姆作品集》。自1996年以来,该奖项一直以3000美元的奖金嘉奖各语种诗歌长篇译作的杰出成就。

 
6142321451
春天的狼
呱呱id:6142321451
Posted in: 科技

语言行业里程碑:一场按时间顺序的旅程

在过去的几十年中,语言行业经历了由技术进步和全球需求共同推动的翻天覆地的变化。从最初的本地化工作到如今人工智能(AI)驱动的解决方案,这一充满活力的行业已跨越多个关键里程碑。

21世纪初,随着全球化的加速推进,翻译和本地化服务的需求显著增长。为应对这一趋势,企业开始采纳翻译管理系统(TMS),以简化多语言内容的管理流程。这一时期为全球语言服务管理奠定了基石,助力行业应对日益增长的数字内容挑战。

2010年至2015年,神经机器翻译(NMT)技术的崛起成为行业新的里程碑。在谷歌等科技巨头的引领下,NMT通过引入深度学习模型,实现了比传统统计机器翻译(SMT)更为流畅和准确的翻译效果。这一技术突破不仅标志着机器翻译(MT)的新篇章,还为后续的人工智能集成奠定了坚实基础。

自2016年至2019年,人工智能在语言行业中的角色愈发重要。大型语言模型(LLM)的引入进一步优化了翻译工作流程,提升了翻译速度和准确性。同时,随着通信平台的不断进步,远程口译服务也开始崭露头角,为多语言参与者提供了便捷的虚拟会议体验。

2020年,COVID-19大流行的爆发加速了远程语言服务的普及。虚拟口译需求激增,而机器翻译后编辑(MTPE)则成为确保AI生成翻译质量的关键环节。

进入2021至2023年,大型语言模型(LLM)已稳固确立其在语言行业的核心地位。实时语音翻译、合成语音等创新技术开始重塑语言服务的提供方式,推动人工智能解决方案的高效应用与广泛普及。

到了2024年,语言AI已跻身全球企业的战略要地。对于面向全球市场的企业来说,多语言AI解决方案——包括生成式AI(GenAI)——正变得愈发不可或缺。

语言行业在持续演进中,AI驱动的创新成为引领力量。尽管技术在改变行业的诸多面貌,但在文化和语境理解等关键领域,人类专家的智慧依然具有不可替代的价值。

 
6142321451
春天的狼
呱呱id:6142321451
Back to Top